关于我和鬼变成家人那件事
Traditional Chinese Character(HanT):
關於我和鬼變成家人那件事
Simplified Chinese Character(HanS):
关于我和鬼变成家人那件事
Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄍㄨㄢ ㄩˊ ㄨㄛˇ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄟˇ ㄅㄧㄢˋ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ ㄋㄚˋ ㄐㄧㄢˋ ㄕˋ (
ㄍㄩㄨㄏㄍㄅㄔㄐㄖㄋㄐㄕ
)
Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME):
"ej0 m6ji3ck6ejo31u04t/6ru8 bp6s84ru04g4" (ej0m6ji3ck6ejo31u04t/6ru8bp6s84ru04g4)
(ASCII) Hanyu Pinyin: "guanyuwoheguibianchengjiarennajianshi" "
Guan1Yu2Wo3He2Gui3Bian4Cheng2Jia1Ren2Na4Jian4Shi4
" "Guan1 Yu2 Wo3 He2 Gui3 Bian4 Cheng2 Jia1 Ren2 Na4 Jian4 Shi4" (GYWHGBCJRNJS)
(Latin) Hànyǔ Pīnyīn: GuānYúWǒHéGuǐBiànChéngJiāErNàJiànShì [ Guān Yú Wǒ Hé Guǐ Biàn Chéng Jiā Er Nà Jiàn Shì ]
(英文翻譯) English Translation: "About the time the ghost and I became family"
(西語翻譯) Traducción Español: "Sobre el momento en que el fantasma y yo nos convertimos en familia."
(日文翻譯) 日本語翻訳: "幽霊と私が家族になった頃"
2024
SC 简体中文
::
TC 繁體中文