- Traditional Chinese Character(HanT):
永信胃潰佳膜衣錠
- Simplified Chinese Character(HanS):
永信胃溃佳膜衣锭
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄩㄥˇ ㄒㄧㄣˋ ㄨㄟˋ ㄎㄨㄟˋ ㄐㄧㄚ ㄇㄛˊ ㄧ ㄉㄧㄥˋ (ㄩㄒㄨㄎㄐㄇㄧㄉ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "m/3vup4jo4djo4ru8 ai6u 2u/4" (m/3vup4jo4djo4ru8ai6u2u/4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "yongxinweikuijiamoyiding" "Yong3Xin4Wei4Kui4Jia1Mo2Yi1Ding4" "Yong3 Xin4 Wei4 Kui4 Jia1 Mo2 Yi1 Ding4" (YXWKJMYD)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: YǒngXìnWèiKuìJiāMóYīDìng [ Yǒng Xìn Wèi Kuì Jiā Mó Yī Dìng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Yongxin gastric ulcer film-coated tablets"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Tabletas recubiertas con película para úlcera gástrica de Yongxin"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "永信胃潰瘍用フィルムコーティング錠"