- Traditional Chinese Character(HanT):
交通文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
交通文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄐㄧㄠ ㄊㄨㄥ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄐㄊㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "rul wj/ jp6rul4ru rup cjo4" (rulwj/jp6rul4rurupcjo4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "jiaotongwenjiaojijinhui" "Jiao1Tong1Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Jiao1 Tong1 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (JTWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: JiāoTōngWénJiàoJīJīnHuì [ Jiāo Tōng Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Transportation Culture and Education Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación Cultura y Educación del Transporte"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "運輸文化教育財団"