- Traditional Chinese Character(HanT):
溢價發行債券
- Simplified Chinese Character(HanS):
溢价发行债券
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄧˋ ㄐㄧㄚˋ ㄈㄚ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˋ (ㄧㄐㄈㄒㄓㄑ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "u4ru84z8 vu/6594fm04" (u4ru84z8vu/6594fm04)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "yijiafaxingzhaiqvan" "Yi4Jia4Fa1Xing2Zhai4Qvan4" "Yi4 Jia4 Fa1 Xing2 Zhai4 Qvan4" (YJFXZQ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: YìJiàFāXíngZhàiQü [ Yì Jià Fā Xíng Zhài Qü ]
- (英文翻譯) English Translation: "Issue bonds at a premium"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Emitir bonos con prima"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "プレミアム付きの社債を発行する"