- Traditional Chinese Character(HanT):
親愛的,我把孩子放大了
- Simplified Chinese Character(HanS):
亲爱的,我把孩子放大了
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄑㄧㄣ ㄞˋ ㄉㄜ˙ ㄨㄛˇ ㄅㄚˇ ㄏㄞˊ ㄗ˙ ㄈㄤˋ ㄉㄚˋ ㄌㄜ˙ (ㄑㄞㄉㄨㄅㄏㄗㄈㄉㄌ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "fup 942k7ji3183c96y7z;4284xk7" (fup942k7ji3183c96y7z;4284xk7)
- 「亲爱的,我把孩子放大了」的漢語拼音: Qin1 Ai4 De0 Wo3 Ba3 Hai2 Zi0 Fang4 Da4 Le0
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "qinaidewobahaizifangdale" "Qin1Ai4De0Wo3Ba3Hai2Zi0Fang4Da4Le0" "Qin1 Ai4 De0 Wo3 Ba3 Hai2 Zi0 Fang4 Da4 Le0" (QADWBHZFDL)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: QīnDeWǒBǎHáiZiFàngDàLe [ Qīn De Wǒ Bǎ Hái Zi Fàng Dà Le ]
- (英文翻譯) English Translation: "Honey, I enlarged the child"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Cariño, agrandé al niño."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "ハニー、私は子供を大きくしました"