- Traditional Chinese Character(HanT):
人文暨科技跨領域學士學位學程
- Simplified Chinese Character(HanS):
人文暨科技跨领域学士学位学程
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄖㄣˊ ㄨㄣˊ ㄐㄧˋ ㄎㄜ ㄐㄧˋ ㄎㄨㄚˋ ㄌㄧㄥˇ ㄩˋ ㄒㄩㄝˊ ㄕˋ ㄒㄩㄝˊ ㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˊ ㄔㄥˊ (ㄖㄨㄐㄎㄐㄎㄌㄩㄒㄕㄒㄨㄒㄔ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "bp6jp6ru4dk ru4dj84xu/3m4vm,6g4vm,6jo4vm,6t/6" (bp6jp6ru4dkru4dj84xu/3m4vm,6g4vm,6jo4vm,6t/6)
- 「人文暨科技跨领域学士学位学程」的漢語拼音: Ren2 Wen2 Ji4 Ke1 Ji4 Kua4 Ling3 Yu4 Xue2 Shi4 Xue2 Wei4 Xue2 Cheng2
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "renwenjikejikualingyuxueshixueweixuecheng" "Ren2Wen2Ji4Ke1Ji4Kua4Ling3Yu4Xue2Shi4Xue2Wei4Xue2Cheng2" "Ren2 Wen2 Ji4 Ke1 Ji4 Kua4 Ling3 Yu4 Xue2 Shi4 Xue2 Wei4 Xue2 Cheng2" (RWJKJKLYXSXWXC)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ErWénJìKēJìKuàLǐngYùXuéShìXuéWèiXuéChéng [ Er Wén Jì Kē Jì Kuà Lǐng Yù Xué Shì Xué Wèi Xué Chéng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Humanities-Technology Interdisciplinary Bachelor's Degree Program"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Programa de Licenciatura Interdisciplinario Humanidades-Tecnología"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "人文科学学際学士号プログラム"