- Traditional Chinese Character(HanT):
仲裁程式中提出的索賠申請
- Simplified Chinese Character(HanS):
仲裁程式中提出的索赔申请
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄓㄨㄥˋ ㄘㄞˊ ㄔㄥˊ ㄕˋ ㄓㄨㄥ ㄊㄧˊ ㄔㄨ ㄉㄜ˙ ㄙㄨㄛˇ ㄆㄟˊ ㄕㄣ ㄑㄧㄥˇ (ㄓㄘㄔㄕㄓㄊㄔㄉㄙㄆㄕㄑ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "5j/4h96t/6g45j/ wu6tj 2k7nji3qo6gp fu/3" (5j/4h96t/6g45j/wu6tj2k7nji3qo6gpfu/3)
- 「仲裁程式中提出的索赔申请」的漢語拼音: Zhong4 Cai2 Cheng2 Shi4 Zhong1 Ti2 Chu1 De0 Suo3 Pei2 Shen1 Qing3
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "zhongcaichengshizhongtichudesuopeishenqing" "Zhong4Cai2Cheng2Shi4Zhong1Ti2Chu1De0Suo3Pei2Shen1Qing3" "Zhong4 Cai2 Cheng2 Shi4 Zhong1 Ti2 Chu1 De0 Suo3 Pei2 Shen1 Qing3" (ZCCSZTCDSPSQ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ZhòngCáiChéngShìZhōngTíChūDeSuǒPéiShēnQǐng [ Zhòng Cái Chéng Shì Zhōng Tí Chū De Suǒ Péi Shēn Qǐng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Claims filed in arbitration proceedings"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Reclamaciones presentadas en procedimientos arbitrales"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "仲裁手続きで提出された請求"