- Traditional Chinese Character(HanT):
你有愛過我嗎
- Simplified Chinese Character(HanS):
你有爱过我吗
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄋㄧˇ ㄧㄡˇ ㄞˋ ㄍㄨㄛˋ ㄨㄛˇ ㄇㄚ (ㄋㄧㄞㄍㄨㄇ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "su3u.394eji4ji3a8 " (su3u.394eji4ji3a8)
- 「你有爱过我吗」的漢語拼音: Ni3 Yo3 Ai4 Guo4 Wo3 Ma1
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "niyoaiguowoma" "Ni3Yo3Ai4Guo4Wo3Ma1" "Ni3 Yo3 Ai4 Guo4 Wo3 Ma1" (NYAGWM)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: NǐYǒGuòWǒMā [ Nǐ Yǒ Guò Wǒ Mā ]
- (英文翻譯) English Translation: "did you ever love me"
- (西語翻譯) Traducción Español: "¿alguna vez me amaste?"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "あなたは私を愛したことがありますか"
- Traditional Chinese Character(HanT):
你有愛過我嗎
- Simplified Chinese Character(HanS):
你有爱过我吗
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄋㄧˇ ㄧㄡˇ ㄞˋ ㄍㄨㄛˋ ㄨㄛˇ ㄇㄚ˙ (ㄋㄧㄞㄍㄨㄇ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): su3u.394eji4ji3a87
- 「你有爱过我吗」的漢語拼音: Ni3 Yo3 Ai4 Guo4 Wo3 Ma0
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "niyoaiguowoma" "Ni3Yo3Ai4Guo4Wo3Ma0" "Ni3 Yo3 Ai4 Guo4 Wo3 Ma0" (NYAGWM)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: NǐYǒGuòWǒMa [ Nǐ Yǒ Guò Wǒ Ma ]
- (英文翻譯) English Translation: "did you ever love me"
- (西語翻譯) Traducción Español: "¿alguna vez me amaste?"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "あなたは私を愛したことがありますか"