- Traditional Chinese Character(HanT):
原住民族文化事業基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
原住民族文化事业基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄩㄢˊ ㄓㄨˋ ㄇㄧㄣˊ ㄗㄨˊ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄕˋ ㄧㄝˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄩㄓㄇㄗㄨㄏㄕㄧㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "m065j4aup6yj6jp6cj84g4u,4ru rup cjo4" (m065j4aup6yj6jp6cj84g4u,4rurupcjo4)
- 「原住民族文化事业基金会」的漢語拼音: Yuan2 Zhu4 Min2 Zu2 Wen2 Hua4 Shi4 Ye4 Ji1 Jin1 Hui4
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "yuanzhuminzuwenhuashiyejijinhui" "Yuan2Zhu4Min2Zu2Wen2Hua4Shi4Ye4Ji1Jin1Hui4" "Yuan2 Zhu4 Min2 Zu2 Wen2 Hua4 Shi4 Ye4 Ji1 Jin1 Hui4" (YZMZWHSYJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: YuánZhùMínZúWénHuàShìYèJīJīnHuì [ Yuán Zhù Mín Zú Wén Huà Shì Yè Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Aboriginal Cultural Enterprise Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Empresas Culturales Aborígenes"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "アボリジニ文化企業財団"