- Traditional Chinese Character(HanT):
原住民音樂文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
原住民音乐文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄩㄢˊ ㄓㄨˋ ㄇㄧㄣˊ ㄧㄣ ㄩㄝˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄩㄓㄇㄧㄩㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "m065j4aup6up m,4jp6rul4ru rup cjo4" (m065j4aup6upm,4jp6rul4rurupcjo4)
- 「原住民音乐文教基金会」的漢語拼音: Yuan2 Zhu4 Min2 Yin1 Yue4 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "yuanzhuminyinyuewenjiaojijinhui" "Yuan2Zhu4Min2Yin1Yue4Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Yuan2 Zhu4 Min2 Yin1 Yue4 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (YZMYYWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: YuánZhùMínYīnYuèWénJiàoJīJīnHuì [ Yuán Zhù Mín Yīn Yuè Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Aboriginal Music and Education Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Educación y Música Aborigen"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "アボリジニ音楽教育財団"