- Traditional Chinese Character(HanT):
台灣公益研究會
- Simplified Chinese Character(HanS):
台湾公益研究会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄍㄨㄥ ㄧˋ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄏㄨㄟˋ (ㄊㄨㄍㄧㄧㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w96j0 ej/ u4u06ru.4cjo4" (w96j0ej/u4u06ru.4cjo4)
- 「台湾公益研究会」的漢語拼音: Tai2 Wan1 Gong1 Yi4 Yan2 Jiu4 Hui4
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taiwangongyiyanjiuhui" "Tai2Wan1Gong1Yi4Yan2Jiu4Hui4" "Tai2 Wan1 Gong1 Yi4 Yan2 Jiu4 Hui4" (TWGYYJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiWānYìYánJiùHuì [ Tái Wān Yì Yán Jiù Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taiwan Philanthropy Research Association"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Asociación de Investigación Filantrópica de Taiwán"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台湾慈善研究協会"