- Traditional Chinese Character(HanT):
台灣新世紀文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
台湾新世纪文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄒㄧㄣ ㄕˋ ㄐㄧˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄊㄨㄒㄕㄐㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w96j0 vup g4ru4jp6rul4ru rup cjo4" (w96j0vupg4ru4jp6rul4rurupcjo4)
- 「台湾新世纪文教基金会」的漢語拼音: Tai2 Wan1 Xin1 Shi4 Ji4 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taiwanxinshijiwenjiaojijinhui" "Tai2Wan1Xin1Shi4Ji4Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Tai2 Wan1 Xin1 Shi4 Ji4 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (TWXSJWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiWānXīnShìJìWénJiàoJīJīnHuì [ Tái Wān Xīn Shì Jì Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taiwan New Century Culture and Education Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Educación y Cultura del Nuevo Siglo de Taiwán"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台湾新世紀文化教育基金会"