- Traditional Chinese Character(HanT):
台灣綠十字血栓溶素注射劑
- Simplified Chinese Character(HanS):
台湾绿十字血栓溶素注射剂
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄌㄩˋ ㄕˊ ㄗˋ ㄒㄧㄝˇ ㄕㄨㄢ ㄖㄨㄥˊ ㄙㄨˋ ㄓㄨˋ ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ (ㄊㄨㄌㄕㄗㄒㄕㄖㄙㄓㄕㄐ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w96j0 xm4g6y4vu,3gj0 bj/6nj45j4gk4ru4" (w96j0xm4g6y4vu,3gj0bj/6nj45j4gk4ru4)
- 「台湾绿十字血栓溶素注射剂」的漢語拼音: Tai2 Wan1 Lv4 Shi2 Zi4 Xie3 Shuan1 Rong2 Su4 Zhu4 She4 Ji4
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taiwanlvshizixieshuanrongsuzhusheji" "Tai2Wan1Lv4Shi2Zi4Xie3Shuan1Rong2Su4Zhu4She4Ji4" "Tai2 Wan1 Lv4 Shi2 Zi4 Xie3 Shuan1 Rong2 Su4 Zhu4 She4 Ji4" (TWLSZXSRSZSJ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiWānLüShíZìXiěShuānErSùZhùShèJì [ Tái Wān Lü Shí Zì Xiě Shuān Er Sù Zhù Shè Jì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taiwan Green Cross Thrombolysin Injection"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Inyección de trombolisina de la cruz verde de Taiwán"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台湾緑十字社のトロンボリシン注射"