- Traditional Chinese Character(HanT):
對外及外人直接投資區位理論
- Simplified Chinese Character(HanS):
对外及外人直接投资区位理论
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄉㄨㄟˋ ㄨㄞˋ ㄐㄧˊ ㄨㄞˋ ㄖㄣˊ ㄓˊ ㄐㄧㄝ ㄊㄡˊ ㄗ ㄑㄩ ㄨㄟˋ ㄌㄧˇ ㄌㄨㄣˋ (ㄉㄨㄐㄨㄖㄓㄐㄊㄗㄑㄨㄌㄌ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "2jo4j94ru6j94bp656ru, w.6y fm jo4xu3xjp4" (2jo4j94ru6j94bp656ru,w.6yfmjo4xu3xjp4)
- 「对外及外人直接投资区位理论」的漢語拼音: Dui4 Wai4 Ji2 Wai4 Ren2 Zhi2 Jie1 Tou2 Zi1 Qu1 Wei4 Li3 Lun4
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "duiwaijiwairenzhijietouziquweililun" "Dui4Wai4Ji2Wai4Ren2Zhi2Jie1Tou2Zi1Qu1Wei4Li3Lun4" "Dui4 Wai4 Ji2 Wai4 Ren2 Zhi2 Jie1 Tou2 Zi1 Qu1 Wei4 Li3 Lun4" (DWJWRZJTZQWLL)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: DuìWàiJíWàiErZhíJiēTóuZīQūWèiLǐLùn [ Duì Wài Jí Wài Er Zhí Jiē Tóu Zī Qū Wèi Lǐ Lùn ]
- (英文翻譯) English Translation: "Location Theory of Outward and Foreign Direct Investment"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Teoría de la ubicación de la inversión extranjera directa y en el exterior"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "対外・海外直接投資の立地理論"