- Traditional Chinese Character(HanT):
帶著老婆,出了城,吃著火鍋,還唱著歌
- Simplified Chinese Character(HanS):
带著老婆,出了城,吃著火锅,还唱著歌
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄉㄞˋ ㄓㄜ˙ ㄌㄠˇ ㄆㄛˊ ㄔㄨ ㄌㄜ˙ ㄔㄥˊ ㄔ ㄓㄜ˙ ㄏㄨㄛˇ ㄍㄨㄛ ㄏㄨㄢˊ ㄔㄤˋ ㄓㄜ˙ ㄍㄜ (ㄉㄓㄌㄆㄔㄌㄔㄔㄓㄏㄍㄏㄔㄓㄍ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "2945k7xl3qi6tj xk7t/6t 5k7cji3eji cj06t;45k7ek " (2945k7xl3qi6tjxk7t/6t5k7cji3ejicj06t;45k7ek)
- 「带著老婆,出了城,吃著火锅,还唱著歌」的漢語拼音: Dai4 Zhe0 Lao3 Po2 Chu1 Le0 Cheng2 Chi1 Zhe0 Huo3 Guo1 Huan2 Chang4 Zhe0 Ge1
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "daizhelaopochulechengchizhehuoguohuanchangzhege" "Dai4Zhe0Lao3Po2Chu1Le0Cheng2Chi1Zhe0Huo3Guo1Huan2Chang4Zhe0Ge1" "Dai4 Zhe0 Lao3 Po2 Chu1 Le0 Cheng2 Chi1 Zhe0 Huo3 Guo1 Huan2 Chang4 Zhe0 Ge1" (DZLPCLCCZHGHCZG)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: DàiZheLǎoPóChūLeChéngChīZheHuǒGuōHuánChàngZheGē [ Dài Zhe Lǎo Pó Chū Le Chéng Chī Zhe Huǒ Guō Huán Chàng Zhe Gē ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taking my wife, leaving the city, enjoying hot pot, and singing a song"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Llevando a mi esposa, saliendo de la ciudad, comiendo hot pot y cantando una canción"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "妻を連れて、街を出て、火鍋を食べ、歌を歌う"





