- Traditional Chinese Character(HanT):
床前明月光,疑是地上霜。
- Simplified Chinese Character(HanS):
床前明月光,疑是地上霜。
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄔㄨㄤˊ ㄑㄧㄢˊ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄍㄨㄤ ㄧˊ ㄕˋ ㄉㄧˋ ㄕㄤˋ ㄕㄨㄤ (ㄔㄑㄇㄩㄍㄧㄕㄉㄕㄕ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "tj;6fu06au/6m,4ej; u6g42u4g;4gj; " (tj;6fu06au/6m,4ej;u6g42u4g;4gj;)
- 「床前明月光,疑是地上霜。」的漢語拼音: Chuang2 Qian2 Ming2 Yue4 Guang1 Yi2 Shi4 Di4 Shang4 Shuang1
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "chuangqianmingyueguangyishidishangshuang" "Chuang2Qian2Ming2Yue4Guang1Yi2Shi4Di4Shang4Shuang1" "Chuang2 Qian2 Ming2 Yue4 Guang1 Yi2 Shi4 Di4 Shang4 Shuang1" (CQMYGYSDSS)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ChuángQiánMíngYuèYíShìDìShàngShuāng [ Chuáng Qián Míng Yuè Yí Shì Dì Shàng Shuāng ]
- (英文翻譯) English Translation: "The moonlight is bright in front of my bed, I thought it was frost on the ground."
- (西語翻譯) Traducción Español: "Delante de la cama brillaba la brillante luz de la luna, lo que probablemente se debía a la escarcha del suelo."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "ベッドの前には月明かりが明るく輝いていたが、おそらく地面に霜が降りているためだろう。"