- Traditional Chinese Character(HanT):
所羅門之輪2:庫爾敏島救出作戰
- Simplified Chinese Character(HanS):
所罗门之轮2:库尔敏岛救出作战
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄙㄨㄛˇ ㄌㄨㄛˊ ㄇㄣˊ ㄓ ㄌㄨㄣˊ ㄦˋ ㄎㄨˋ ㄦˇ ㄇㄧㄣˇ ㄉㄠˇ ㄐㄧㄡˋ ㄔㄨ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄢˋ (ㄙㄌㄇㄓㄌㄦㄎㄦㄇㄉㄐㄔㄗㄓ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "nji3xji6ap65 xjp6-4dj4-3aup32l3ru.4tj yji4504" (nji3xji6ap65xjp6-4dj4-3aup32l3ru.4tjyji4504)
- 「所罗门之轮2:库尔敏岛救出作战」的漢語拼音: Suo3 Luo2 Men2 Zhi1 Lun2 Er4 Ku4 Er3 Min3 Dao3 Jiu4 Chu1 Zuo4 Zhan4
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "suoluomenzhilunerkuermindaojiuchuzuozhan" "Suo3Luo2Men2Zhi1Lun2Er4Ku4Er3Min3Dao3Jiu4Chu1Zuo4Zhan4" "Suo3 Luo2 Men2 Zhi1 Lun2 Er4 Ku4 Er3 Min3 Dao3 Jiu4 Chu1 Zuo4 Zhan4" (SLMZLEKEMDJCZZ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: SuǒLuóMénZhīLúnèrKùěrMǐnDǎoJiùChūZuòZhàn [ Suǒ Luó Mén Zhī Lún èr Kù ěr Mǐn Dǎo Jiù Chū Zuò Zhàn ]
- (英文翻譯) English Translation: "Solomon's Wheel 2: Rescue Operation on Kurmin Island"
- (西語翻譯) Traducción Español: "La rueda de Salomón 2: Operación de rescate en la isla Kurmin"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "ソロモンの輪2 クルミン島救出作戦"