- Traditional Chinese Character(HanT):
描述性行銷研究
- Simplified Chinese Character(HanS):
描述性行销研究
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄇㄧㄠˊ ㄕㄨˋ ㄒㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ (ㄇㄕㄒㄒㄒㄧㄐ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "aul6gj4vu/4vu/6vul u06ru.4" (aul6gj4vu/4vu/6vulu06ru.4)
- 「描述性行销研究」的漢語拼音: Miao2 Shu4 Xing4 Xing2 Xiao1 Yan2 Jiu4
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "miaoshuxingxingxiaoyanjiu" "Miao2Shu4Xing4Xing2Xiao1Yan2Jiu4" "Miao2 Shu4 Xing4 Xing2 Xiao1 Yan2 Jiu4" (MSXXXYJ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: MiáoShùXìngXíngXiāoYánJiù [ Miáo Shù Xìng Xíng Xiāo Yán Jiù ]
- (英文翻譯) English Translation: "Descriptive Marketing Research"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Investigación de marketing descriptiva"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "記述的マーケティング調査"