- Traditional Chinese Character(HanT):
無擔保債權
- Simplified Chinese Character(HanS):
无担保债权
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄨˊ ㄉㄢ ㄅㄠˇ ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˊ (ㄨㄉㄅㄓㄑ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "j620 1l3594fm06" (j6201l3594fm06)
- 「无担保债权」的漢語拼音: Wu2 Dan1 Bao3 Zhai4 Qvan2
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "wudanbaozhaiqvan" "Wu2Dan1Bao3Zhai4Qvan2" "Wu2 Dan1 Bao3 Zhai4 Qvan2" (WDBZQ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: WúDānBǎoZhàiQü [ Wú Dān Bǎo Zhài Qü ]
- (英文翻譯) English Translation: "unsecured claims"
- (西語翻譯) Traducción Español: "reclamaciones no garantizadas"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "無担保請求"
- Traditional Chinese Character(HanT):
無擔保債權
- Simplified Chinese Character(HanS):
无担保债权
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄨˊ ㄉㄢˋ ㄅㄠˇ ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˊ (ㄨㄉㄅㄓㄑ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): j62041l3594fm06
- 「无担保债权」的漢語拼音: Wu2 Dan4 Bao3 Zhai4 Qvan2
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "wudanbaozhaiqvan" "Wu2Dan4Bao3Zhai4Qvan2" "Wu2 Dan4 Bao3 Zhai4 Qvan2" (WDBZQ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: WúDànBǎoZhàiQü [ Wú Dàn Bǎo Zhài Qü ]
- (英文翻譯) English Translation: "unsecured claims"
- (西語翻譯) Traducción Español: "reclamaciones no garantizadas"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "無担保請求"