- Traditional Chinese Character(HanT):
欲濟無舟楫,端居恥聖明。
- Simplified Chinese Character(HanS):
欲济无舟楫,端居耻圣明。
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄩˋ ㄐㄧˋ ㄨˊ ㄓㄡ ㄐㄧˊ ㄉㄨㄢ ㄐㄩ ㄔˇ ㄕㄥˋ ㄇㄧㄥˊ (ㄩㄐㄨㄓㄐㄉㄐㄔㄕㄇ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "m4ru4j65. ru62j0 rm t3g/4au/6" (m4ru4j65.ru62j0rmt3g/4au/6)
- 「欲济无舟楫,端居耻圣明。」的漢語拼音: Yu4 Ji4 Wu2 Zhou1 Ji2 Duan1 Ju1 Chi3 Sheng4 Ming2
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "yujiwuzhoujiduanjuchishengming" "Yu4Ji4Wu2Zhou1Ji2Duan1Ju1Chi3Sheng4Ming2" "Yu4 Ji4 Wu2 Zhou1 Ji2 Duan1 Ju1 Chi3 Sheng4 Ming2" (YJWZJDJCSM)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: YùJìWúZhōuJíDuānJūChǐShèngMíng [ Yù Jì Wú Zhōu Jí Duān Jū Chǐ Shèng Míng ]
- (英文翻譯) English Translation: "If you want to help without a boat, you will live in the shameful sage."
- (西語翻譯) Traducción Español: "Si quieres ahorrar dinero sin un barco, vivirás en el vergonzoso sabio."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "船を持たずにお金を節約したい場合は、恥ずべき賢者の生活を送ることになります。"