- Traditional Chinese Character(HanT):
永續台灣文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
永续台湾文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄩㄥˇ ㄒㄩˋ ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄩㄒㄊㄨㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "m/3vm4w96j0 jp6rul4ru rup cjo4" (m/3vm4w96j0jp6rul4rurupcjo4)
- 「永续台湾文教基金会」的漢語拼音: Yong3 Xv4 Tai2 Wan1 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "yongxvtaiwanwenjiaojijinhui" "Yong3Xv4Tai2Wan1Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Yong3 Xv4 Tai2 Wan1 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (YXTWWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: YǒngXüTáiWānWénJiàoJīJīnHuì [ Yǒng Xü Tái Wān Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Sustainable Taiwan Culture and Education Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Educación y Cultura Sostenible de Taiwán"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "持続可能な台湾文化教育基金会"