- Traditional Chinese Character(HanT):
熱帶醫學碩士學位學程
- Simplified Chinese Character(HanS):
热带医学硕士学位学程
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄖㄜˋ ㄉㄞˋ ㄧ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ ㄒㄩㄝˊ ㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˊ ㄔㄥˊ (ㄖㄉㄧㄒㄕㄕㄒㄨㄒㄔ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "bk4294u vm,6gji4g4vm,6jo4vm,6t/6" (bk4294uvm,6gji4g4vm,6jo4vm,6t/6)
- 「热带医学硕士学位学程」的漢語拼音: Re4 Dai4 Yi1 Xue2 Shuo4 Shi4 Xue2 Wei4 Xue2 Cheng2
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "redaiyixueshuoshixueweixuecheng" "Re4Dai4Yi1Xue2Shuo4Shi4Xue2Wei4Xue2Cheng2" "Re4 Dai4 Yi1 Xue2 Shuo4 Shi4 Xue2 Wei4 Xue2 Cheng2" (RDYXSSXWXC)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: RèDàiYīXuéShuòShìXuéWèiXuéChéng [ Rè Dài Yī Xué Shuò Shì Xué Wèi Xué Chéng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Tropical Medicine Master's Degree Program"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Programa de Maestría en Medicina Tropical"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "熱帯医学修士課程"