- Traditional Chinese Character(HanT):
皇家玫瑰旅館新生館
- Simplified Chinese Character(HanS):
皇家玫瑰旅馆新生馆
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄇㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄌㄩˇ ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄣ ㄕㄥ ㄍㄨㄢˇ (ㄏㄐㄇㄍㄌㄍㄒㄕㄍ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "cj;6ru8 ao6ejo xm3ej03vup g/ ej03" (cj;6ru8ao6ejoxm3ej03vupg/ej03)
- 「皇家玫瑰旅馆新生馆」的漢語拼音: Huang2 Jia1 Mei2 Gui1 Lv3 Guan3 Xin1 Sheng1 Guan3
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "huangjiameiguilvguanxinshengguan" "Huang2Jia1Mei2Gui1Lv3Guan3Xin1Sheng1Guan3" "Huang2 Jia1 Mei2 Gui1 Lv3 Guan3 Xin1 Sheng1 Guan3" (HJMGLGXSG)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: HuángJiāMéiGuīLüGuǎnXīnShēngGuǎn [ Huáng Jiā Méi Guī Lü Guǎn Xīn Shēng Guǎn ]
- (英文翻譯) English Translation: "Royal Rose Hotel Xinsheng Hall"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Royal Rose Hotel Xinsheng Hall"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "ロイヤル ローズ ホテル シンシェン ホール"