- Traditional Chinese Character(HanT):
離別總是那麼突然
- Simplified Chinese Character(HanS):
离别总是那么突然
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄌㄧˊ ㄅㄧㄝˊ ㄗㄨㄥˇ ㄕˋ ㄋㄚˋ ㄇㄛ˙ ㄊㄨˊ ㄖㄢˊ (ㄌㄅㄗㄕㄋㄇㄊㄖ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): xu61u,6yj/3g4s84ai7wj6b06
- 「离别总是那么突然」的漢語拼音: Li2 Bie2 Zong3 Shi4 Na4 Mo0 Tu2 Ran2
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "libiezongshinamoturan" "Li2Bie2Zong3Shi4Na4Mo0Tu2Ran2" "Li2 Bie2 Zong3 Shi4 Na4 Mo0 Tu2 Ran2" (LBZSNMTR)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: LíBiéZǒngShìNàMoTúEr [ Lí Bié Zǒng Shì Nà Mo Tú Er ]
- (英文翻譯) English Translation: "Parting is always so sudden"
- (西語翻譯) Traducción Español: "La despedida siempre es tan repentina"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "別れはいつも突然だ"