- Traditional Chinese Character(HanT):
粘副理
- Simplified Chinese Character(HanS):
粘副理
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄋㄧㄢˊ ㄈㄨˋ ㄌㄧˇ (ㄋㄈㄌ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): su06zj4xu3
- 「粘副理」的漢語拼音: Nian2 Fu4 Li3
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "nianfuli" "Nian2Fu4Li3" "Nian2 Fu4 Li3" (NFL)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: FùLǐ [ Fù Lǐ ]
- (英文翻譯) English Translation: "sticky assistant manager"
- (西語翻譯) Traducción Español: "subgerente pegajoso"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "粘着質な副マネージャー"
- Traditional Chinese Character(HanT):
粘副理
- Simplified Chinese Character(HanS):
粘副理
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄓㄢ ㄈㄨˋ ㄌㄧˇ (ㄓㄈㄌ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "50 zj4xu3" (50zj4xu3)
- 「粘副理」的漢語拼音: Zhan1 Fu4 Li3
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "zhanfuli" "Zhan1Fu4Li3" "Zhan1 Fu4 Li3" (ZFL)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ZhānFùLǐ [ Zhān Fù Lǐ ]
- (英文翻譯) English Translation: "sticky assistant manager"
- (西語翻譯) Traducción Español: "subgerente pegajoso"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "粘着質な副マネージャー"