- Traditional Chinese Character(HanT):
花無百日紅
- Simplified Chinese Character(HanS):
花无百日红
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄏㄨㄚ ㄨˊ ㄅㄞˇ ㄖˋ ㄏㄨㄥˊ (ㄏㄨㄅㄖㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "cj8 j6193b4cj/6" (cj8j6193b4cj/6)
- 「花无百日红」的漢語拼音: Hua1 Wu2 Bai3 Ri4 Hong2
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "huawubairihong" "Hua1Wu2Bai3Ri4Hong2" "Hua1 Wu2 Bai3 Ri4 Hong2" (HWBRH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: HuāWúBǎiRìHóng [ Huā Wú Bǎi Rì Hóng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Flowers are red for a hundred days"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Las flores son rojas durante cien días."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "花は百日紅い"