- Traditional Chinese Character(HanT):
若非巾柴車,應是釣秋水。
- Simplified Chinese Character(HanS):
若非巾柴车,应是钓秋水。
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄖㄨㄛˋ ㄈㄟ ㄐㄧㄣ ㄔㄞˊ ㄔㄜ ㄧㄥ ㄕˋ ㄉㄧㄠˋ ㄑㄧㄡ ㄕㄨㄟˇ (ㄖㄈㄐㄔㄔㄧㄕㄉㄑㄕ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "bji4zo rup t96tk u/ g42ul4fu. gjo3" (bji4zorupt96tku/g42ul4fu.gjo3)
- 「若非巾柴车,应是钓秋水。」的漢語拼音: Ruo4 Fei1 Jin1 Chai2 Che1 Ying1 Shi4 Diao4 Qiu1 Shui3
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "ruofeijinchaicheyingshidiaoqiushui" "Ruo4Fei1Jin1Chai2Che1Ying1Shi4Diao4Qiu1Shui3" "Ruo4 Fei1 Jin1 Chai2 Che1 Ying1 Shi4 Diao4 Qiu1 Shui3" (RFJCCYSDQS)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ErFēiJīnCháiChēYīngShìDiàoQiūShuǐ [ Er Fēi Jīn Chái Chē Yīng Shì Diào Qiū Shuǐ ]
- (英文翻譯) English Translation: "If it weren't for driving a car, it would be fishing for autumn water."
- (西語翻譯) Traducción Español: "Si no fuera por conducir un coche, estaría pescando agua de otoño."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "車の運転がなかったら、秋の水釣りです。"