- Traditional Chinese Character(HanT):
路竹公共托嬰中心及育兒資源中心
- Simplified Chinese Character(HanS):
路竹公共托婴中心及育儿资源中心
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄌㄨˋ ㄓㄨˊ ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄊㄨㄛ ㄧㄥ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄐㄧˊ ㄩˋ ㄦˊ ㄗ ㄩㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ (ㄌㄓㄍㄍㄊㄧㄓㄒㄐㄩㄦㄗㄩㄓㄒ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "xj45j6ej/ ej/4wji u/ 5j/ vup ru6m4-6y m065j/ vup " (xj45j6ej/ej/4wjiu/5j/vupru6m4-6ym065j/vup)
- 「路竹公共托婴中心及育儿资源中心」的漢語拼音: Lu4 Zhu2 Gong1 Gong4 Tuo1 Ying1 Zhong1 Xin1 Ji2 Yu4 Er2 Zi1 Yuan2 Zhong1 Xin1
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "luzhugonggongtuoyingzhongxinjiyuerziyuanzhongxin" "Lu4Zhu2Gong1Gong4Tuo1Ying1Zhong1Xin1Ji2Yu4Er2Zi1Yuan2Zhong1Xin1" "Lu4 Zhu2 Gong1 Gong4 Tuo1 Ying1 Zhong1 Xin1 Ji2 Yu4 Er2 Zi1 Yuan2 Zhong1 Xin1" (LZGGTYZXJYEZYZX)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: LùZhúTuōYīngZhōngXīnJíYùérZīYuánZhōngXīn [ Lù Zhú Tuō Yīng Zhōng Xīn Jí Yù ér Zī Yuán Zhōng Xīn ]
- (英文翻譯) English Translation: "Luzhu public childcare center and childcare resource center"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Centro público de cuidado de niños y centro de recursos para el cuidado de niños de Luzhu"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "蘆竹公立保育所と保育資源センター"