- Traditional Chinese Character(HanT):
鄭謝寶彩社會文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
郑谢宝彩社会文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄓㄥˋ ㄒㄧㄝˋ ㄅㄠˇ ㄘㄞˇ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄓㄒㄅㄘㄕㄏㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "5/4vu,41l3h93gk4cjo4jp6rul4ru rup cjo4" (5/4vu,41l3h93gk4cjo4jp6rul4rurupcjo4)
- 「郑谢宝彩社会文教基金会」的漢語拼音: Zheng4 Xie4 Bao3 Cai3 She4 Hui4 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "zhengxiebaocaishehuiwenjiaojijinhui" "Zheng4Xie4Bao3Cai3She4Hui4Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Zheng4 Xie4 Bao3 Cai3 She4 Hui4 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (ZXBCSHWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ZhèngXièBǎoCǎiShèHuìWénJiàoJīJīnHuì [ Zhèng Xiè Bǎo Cǎi Shè Huì Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Zheng Xie Baocai Social Culture and Education Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Educación y Cultura Social Zheng Xie Baocai"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "鄭謝宝彩社会文化教育基金会"