- Traditional Chinese Character(HanT):
問題餐廳
- Simplified Chinese Character(HanS):
问题餐厅
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ ㄘㄢ ㄊㄧㄥ (ㄨㄊㄘㄊ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "jp4wu6h0 wu/ " (jp4wu6h0wu/)
- 「问题餐厅」的漢語拼音: Wen4 Ti2 Can1 Ting1
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "wenticanting" "Wen4Ti2Can1Ting1" "Wen4 Ti2 Can1 Ting1" (WTCT)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: WènTíCānTīng [ Wèn Tí Cān Tīng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Problem restaurant"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Restaurante problemático"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "問題のあるレストラン"