- Traditional Chinese Character(HanT):
非互惠非歧視性普遍優惠關稅制
- Simplified Chinese Character(HanS):
非互惠非歧视性普遍优惠关税制
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄈㄟ ㄏㄨˋ ㄏㄨㄟˋ ㄈㄟ ㄑㄧˊ ㄕˋ ㄒㄧㄥˋ ㄆㄨˇ ㄆㄧㄢˋ ㄧㄡ ㄏㄨㄟˋ ㄍㄨㄢ ㄕㄨㄟˋ ㄓˋ (ㄈㄏㄏㄈㄑㄕㄒㄆㄆㄧㄏㄍㄕㄓ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "zo cj4cjo4zo fu6g4vu/4qj3qu04u. cjo4ej0 gjo454" (zocj4cjo4zofu6g4vu/4qj3qu04u.cjo4ej0gjo454)
- 「非互惠非歧视性普遍优惠关税制」的漢語拼音: Fei1 Hu4 Hui4 Fei1 Qi2 Shi4 Xing4 Pu3 Pian4 Yo1 Hui4 Guan1 Shui4 Zhi4
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "feihuhuifeiqishixingpupianyohuiguanshuizhi" "Fei1Hu4Hui4Fei1Qi2Shi4Xing4Pu3Pian4Yo1Hui4Guan1Shui4Zhi4" "Fei1 Hu4 Hui4 Fei1 Qi2 Shi4 Xing4 Pu3 Pian4 Yo1 Hui4 Guan1 Shui4 Zhi4" (FHHFQSXPPYHGSZ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: FēiHùHuìFēiQíShìXìngPǔPiànYōHuìGuānShuìZhì [ Fēi Hù Huì Fēi Qí Shì Xìng Pǔ Piàn Yō Huì Guān Shuì Zhì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Non-reciprocal non-discriminatory Generalized Tariff System of Preferences"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Sistema de Preferencias Arancelarias Generalizadas no recíproco y no discriminatorio"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "非相互的、非差別的な一般特恵関税制度"