- Traditional Chinese Character(HanT):
高樹曉還密,遠山晴更多。
- Simplified Chinese Character(HanS):
高树晓还密,远山晴更多。
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄍㄠ ㄕㄨˋ ㄒㄧㄠˇ ㄏㄨㄢˊ ㄇㄧˋ ㄩㄢˇ ㄕㄢ ㄑㄧㄥˊ ㄍㄥˋ ㄉㄨㄛ (ㄍㄕㄒㄏㄇㄩㄕㄑㄍㄉ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "el gj4vul3cj06au4m03g0 fu/6e/42ji " (elgj4vul3cj06au4m03g0fu/6e/42ji)
- 「高树晓还密,远山晴更多。」的漢語拼音: Gao1 Shu4 Xiao3 Huan2 Mi4 Yuan3 Shan1 Qing2 Geng4 Duo1
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "gaoshuxiaohuanmiyuanshanqinggengduo" "Gao1Shu4Xiao3Huan2Mi4Yuan3Shan1Qing2Geng4Duo1" "Gao1 Shu4 Xiao3 Huan2 Mi4 Yuan3 Shan1 Qing2 Geng4 Duo1" (GSXHMYSQGD)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: GāoShùXiǎoHuánMìYuǎnShānQíngDuō [ Gāo Shù Xiǎo Huán Mì Yuǎn Shān Qíng Duō ]
- (英文翻譯) English Translation: "The trees in the tall trees are dense with dawn, and the mountains in the distance are more sunny."
- (西語翻譯) Traducción Español: "El amanecer todavía es espeso en los altos árboles y el cielo está más claro en las montañas distantes."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "高い木々にはまだ夜明けが濃く、遠くの山々の空はより澄んでいます。"