- Traditional Chinese Character(HanT):
高雄市三民區正興社區發展協會
- Simplified Chinese Character(HanS):
高雄市三民区正兴社区发展协会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄍㄠ ㄒㄩㄥˊ ㄕˋ ㄙㄢ ㄇㄧㄣˊ ㄑㄩ ㄓㄥˋ ㄒㄧㄥ ㄕㄜˋ ㄑㄩ ㄈㄚ ㄓㄢˇ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ (ㄍㄒㄕㄙㄇㄑㄓㄒㄕㄑㄈㄓㄒㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "el vm/6g4n0 aup6fm 5/4vu/ gk4fm z8 503vu,6cjo4" (elvm/6g4n0aup6fm5/4vu/gk4fmz8503vu,6cjo4)
- 「高雄市三民区正兴社区发展协会」的漢語拼音: Gao1 Xiong2 Shi4 San1 Min2 Qu1 Zheng4 Xing1 She4 Qu1 Fa1 Zhan3 Xie2 Hui4
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "gaoxiongshisanminquzhengxingshequfazhanxiehui" "Gao1Xiong2Shi4San1Min2Qu1Zheng4Xing1She4Qu1Fa1Zhan3Xie2Hui4" "Gao1 Xiong2 Shi4 San1 Min2 Qu1 Zheng4 Xing1 She4 Qu1 Fa1 Zhan3 Xie2 Hui4" (GXSSMQZXSQFZXH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: GāoXióngShìSānMínQūZhèngXīngShèQūFāZhǎnXiéHuì [ Gāo Xióng Shì Sān Mín Qū Zhèng Xīng Shè Qū Fā Zhǎn Xié Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Zhengxing Community Development Association, Sanmin District, Kaohsiung City"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Asociación de Desarrollo Comunitario de Zhengxing, distrito de Sanmin, ciudad de Kaohsiung"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "高雄市三民区正興町発展協会"