- Traditional Chinese Character(HanT):
高雄市政府社會局仁愛之家
- Simplified Chinese Character(HanS):
高雄市政府社会局仁爱之家
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄍㄠ ㄒㄩㄥˊ ㄕˋ ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄐㄩˊ ㄖㄣˊ ㄞˋ ㄓ ㄐㄧㄚ (ㄍㄒㄕㄓㄈㄕㄏㄐㄖㄞㄓㄐ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "el vm/6g45/4zj3gk4cjo4rm6bp6945 ru8 " (elvm/6g45/4zj3gk4cjo4rm6bp6945ru8)
- 「高雄市政府社会局仁爱之家」的漢語拼音: Gao1 Xiong2 Shi4 Zheng4 Fu3 She4 Hui4 Ju2 Ren2 Ai4 Zhi1 Jia1
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "gaoxiongshizhengfushehuijurenaizhijia" "Gao1Xiong2Shi4Zheng4Fu3She4Hui4Ju2Ren2Ai4Zhi1Jia1" "Gao1 Xiong2 Shi4 Zheng4 Fu3 She4 Hui4 Ju2 Ren2 Ai4 Zhi1 Jia1" (GXSZFSHJRAZJ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: GāoXióngShìZhèngFǔShèHuìJúErZhīJiā [ Gāo Xióng Shì Zhèng Fǔ Shè Huì Jú Er Zhī Jiā ]
- (英文翻譯) English Translation: "House of Humanity, Social Affairs Bureau, Kaohsiung City Government"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Casa de la Humanidad, Oficina de Asuntos Sociales, Gobierno de la ciudad de Kaohsiung"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "高雄市政府社会局人道院"