- Traditional Chinese Character(HanT):
亞太公共事務論壇文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
亚太公共事务论坛文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄧㄚˇ ㄊㄞˋ ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄕˋ ㄨˋ ㄌㄨㄣˋ ㄊㄢˊ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄧㄊㄍㄍㄕㄨㄌㄊㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "u83w94ej/ ej/4g4j4xjp4w06jp6rul4ru rup cjo4" (u83w94ej/ej/4g4j4xjp4w06jp6rul4rurupcjo4)
- 「亞太公共事務論壇文教基金會」的注音符號/「亞太公共事務論壇文教基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄧㄚˇ ㄊㄞˋ ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄕˋ ㄨˋ ㄌㄨㄣˋ ㄊㄢˊ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "yataigonggongshiwuluntanwenjiaojijinhui" "Ya3Tai4Gong1Gong4Shi4Wu4Lun4Tan2Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Ya3 Tai4 Gong1 Gong4 Shi4 Wu4 Lun4 Tan2 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (YTGGSWLTWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: YǎTàiShìWùLùnTánWénJiàoJīJīnHuì [ Yǎ Tài Shì Wù Lùn Tán Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Asia Pacific Public Affairs Forum Culture and Education Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Foro de Asuntos Públicos de Asia Pacífico Fundación para la Cultura y la Educación"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "アジア太平洋広報フォーラム文化教育財団"