- Traditional Chinese Character(HanT):
人力資源委外
- Simplified Chinese Character(HanS):
人力资源委外
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄖㄣˊ ㄌㄧˋ ㄗ ㄩㄢˊ ㄨㄟˇ ㄨㄞˋ (ㄖㄌㄗㄩㄨㄨ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "bp6xu4y m06jo3j94" (bp6xu4ym06jo3j94)
- 「人力資源委外」的注音符號/「人力資源委外」怎麼發音怎麼唸: ㄖㄣˊ ㄌㄧˋ ㄗ ㄩㄢˊ ㄨㄟˇ ㄨㄞˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "renliziyuanweiwai" "Ren2Li4Zi1Yuan2Wei3Wai4" "Ren2 Li4 Zi1 Yuan2 Wei3 Wai4" (RLZYWW)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ErLìZīYuánWěiWài [ Er Lì Zī Yuán Wěi Wài ]
- (英文翻譯) English Translation: "Human resources outsourcing"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Subcontratación de recursos humanos"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "人事アウトソーシング"