- Traditional Chinese Character(HanT):
但見新人笑,那聞舊人哭。
- Simplified Chinese Character(HanS):
但见新人笑,那闻旧人哭。
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄉㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄣ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄠˋ ㄋㄚˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄡˋ ㄖㄣˊ ㄎㄨ (ㄉㄐㄒㄖㄒㄋㄨㄐㄖㄎ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "204ru04vup bp6vul4s84jp6ru.4bp6dj " (204ru04vupbp6vul4s84jp6ru.4bp6dj)
- 「但見新人笑,那聞舊人哭。」的注音符號/「但見新人笑,那聞舊人哭。」怎麼發音怎麼唸: ㄉㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄣ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄠˋ ㄋㄚˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄡˋ ㄖㄣˊ ㄎㄨ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "danjianxinrenxiaonawenjiurenku" "Dan4Jian4Xin1Ren2Xiao4Na4Wen2Jiu4Ren2Ku1" "Dan4 Jian4 Xin1 Ren2 Xiao4 Na4 Wen2 Jiu4 Ren2 Ku1" (DJXRXNWJRK)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: DànJiànXīnErXiàoNàWénJiùErKū [ Dàn Jiàn Xīn Er Xiào Nà Wén Jiù Er Kū ]
- (英文翻譯) English Translation: "But when you see new people smile, you hear old people cry."
- (西語翻譯) Traducción Español: "Pero cuando ves sonreír a la gente nueva, oyes llorar a los mayores."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "しかし、新しい人々の笑顔を見ると、古い人々の泣き声が聞こえます。"