- Traditional Chinese Character(HanT):
全球衛生暨發展碩士學位學程
- Simplified Chinese Character(HanS):
全球卫生暨发展硕士学位学程
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄨㄟˋ ㄕㄥ ㄐㄧˋ ㄈㄚ ㄓㄢˇ ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ ㄒㄩㄝˊ ㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˊ ㄔㄥˊ (ㄑㄑㄨㄕㄐㄈㄓㄕㄕㄒㄨㄒㄔ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "fm06fu.6jo4g/ ru4z8 503gji4g4vm,6jo4vm,6t/6" (fm06fu.6jo4g/ru4z8503gji4g4vm,6jo4vm,6t/6)
- 「全球衛生暨發展碩士學位學程」的注音符號/「全球衛生暨發展碩士學位學程」怎麼發音怎麼唸: ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄨㄟˋ ㄕㄥ ㄐㄧˋ ㄈㄚ ㄓㄢˇ ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ ㄒㄩㄝˊ ㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˊ ㄔㄥˊ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "qvanqiuweishengjifazhanshuoshixueweixuecheng" "Qvan2Qiu2Wei4Sheng1Ji4Fa1Zhan3Shuo4Shi4Xue2Wei4Xue2Cheng2" "Qvan2 Qiu2 Wei4 Sheng1 Ji4 Fa1 Zhan3 Shuo4 Shi4 Xue2 Wei4 Xue2 Cheng2" (QQWSJFZSSXWXC)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: QüQiúWèiShēngJìFāZhǎnShuòShìXuéWèiXuéChéng [ Qü Qiú Wèi Shēng Jì Fā Zhǎn Shuò Shì Xué Wèi Xué Chéng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Master's Degree in Global Health and Development"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Máster Universitario en Salud Global y Desarrollo"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "グローバルヘルスと開発の修士号"