- Traditional Chinese Character(HanT):
別再叫我外籍新娘
- Simplified Chinese Character(HanS):
别再叫我外籍新娘
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄅㄧㄝˊ ㄗㄞˋ ㄐㄧㄠˋ ㄨㄛˇ ㄨㄞˋ ㄐㄧˊ ㄒㄧㄣ ㄋㄧㄤˊ (ㄅㄗㄐㄨㄨㄐㄒㄋ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "1u,6y94rul4ji3j94ru6vup su;6" (1u,6y94rul4ji3j94ru6vupsu;6)
- 「別再叫我外籍新娘」的注音符號/「別再叫我外籍新娘」怎麼發音怎麼唸: ㄅㄧㄝˊ ㄗㄞˋ ㄐㄧㄠˋ ㄨㄛˇ ㄨㄞˋ ㄐㄧˊ ㄒㄧㄣ ㄋㄧㄤˊ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "biezaijiaowowaijixinniang" "Bie2Zai4Jiao4Wo3Wai4Ji2Xin1Niang2" "Bie2 Zai4 Jiao4 Wo3 Wai4 Ji2 Xin1 Niang2" (BZJWWJXN)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: BiéZàiJiàoWǒWàiJíXīn [ Bié Zài Jiào Wǒ Wài Jí Xīn ]
- (英文翻譯) English Translation: "Stop calling me foreign bride"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Deja de llamarme novia extranjera"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "外国人の花嫁って言うのはやめてください"