- Traditional Chinese Character(HanT):
只好放你行
- Simplified Chinese Character(HanS):
只好放你行
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄓˇ ㄏㄠˇ ㄈㄤˋ ㄋㄧˇ ㄒㄧㄥˊ (ㄓㄏㄈㄋㄒ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): 53cl3z;4su3vu/6
- 「只好放你行」的注音符號/「只好放你行」怎麼發音怎麼唸: ㄓˇ ㄏㄠˇ ㄈㄤˋ ㄋㄧˇ ㄒㄧㄥˊ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "zhihaofangnixing" "Zhi3Hao3Fang4Ni3Xing2" "Zhi3 Hao3 Fang4 Ni3 Xing2" (ZHFNX)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ZhǐHǎoFàngNǐXíng [ Zhǐ Hǎo Fàng Nǐ Xíng ]
- (英文翻譯) English Translation: "I have no choice but to let you go"
- (西語翻譯) Traducción Español: "No tengo más remedio que dejarte ir"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "あなたを手放すしかない"