- Traditional Chinese Character(HanT):
台北市王留公農業產銷基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
台北市王留公农业产销基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄅㄟˇ ㄕˋ ㄨㄤˊ ㄌㄧㄡˊ ㄍㄨㄥ ㄋㄨㄥˊ ㄧㄝˋ ㄔㄢˇ ㄒㄧㄠ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄊㄅㄕㄨㄌㄍㄋㄧㄔㄒㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w961o3g4j;6xu.6ej/ sj/6u,4t03vul ru rup cjo4" (w961o3g4j;6xu.6ej/sj/6u,4t03vulrurupcjo4)
- 「台北市王留公農業產銷基金會」的注音符號/「台北市王留公農業產銷基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄊㄞˊ ㄅㄟˇ ㄕˋ ㄨㄤˊ ㄌㄧㄡˊ ㄍㄨㄥ ㄋㄨㄥˊ ㄧㄝˋ ㄔㄢˇ ㄒㄧㄠ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taibeishiwangliugongnongyechanxiaojijinhui" "Tai2Bei3Shi4Wang2Liu2Gong1Nong2Ye4Chan3Xiao1Ji1Jin1Hui4" "Tai2 Bei3 Shi4 Wang2 Liu2 Gong1 Nong2 Ye4 Chan3 Xiao1 Ji1 Jin1 Hui4" (TBSWLGNYCXJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiBěiShìWángLiúYèChǎnXiāoJīJīnHuì [ Tái Běi Shì Wáng Liú Yè Chǎn Xiāo Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taipei Wangliugong Agricultural Production and Marketing Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Comercialización y Producción Agrícola Wangliugong de Taipei"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台北王六公農業生産・販売基金会"