- Traditional Chinese Character(HanT):
台大獸醫學系系友文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
台大兽医学系系友文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄉㄚˋ ㄕㄡˋ ㄧ ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧˋ ㄒㄧˋ ㄧㄡˇ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄊㄉㄕㄧㄒㄒㄒㄧㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w96284g.4u vm,6vu4vu4u.3jp6rul4ru rup cjo4" (w96284g.4uvm,6vu4vu4u.3jp6rul4rurupcjo4)
- 「台大獸醫學系系友文教基金會」的注音符號/「台大獸醫學系系友文教基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄊㄞˊ ㄉㄚˋ ㄕㄡˋ ㄧ ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧˋ ㄒㄧˋ ㄧㄡˇ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taidashouyixuexixiyowenjiaojijinhui" "Tai2Da4Shou4Yi1Xue2Xi4Xi4Yo3Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Tai2 Da4 Shou4 Yi1 Xue2 Xi4 Xi4 Yo3 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (TDSYXXXYWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiDàShòuYīXuéXìXìYǒWénJiàoJīJīnHuì [ Tái Dà Shòu Yī Xué Xì Xì Yǒ Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "National Taiwan University Department of Veterinary Medicine Friends Cultural and Educational Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Universidad Nacional de Taiwán Departamento de Medicina Veterinaria Amigos Fundación Cultural y Educativa"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "国立台湾大学獣医学科友文化教育基金会"