- Traditional Chinese Character(HanT):
台灣失落關懷與諮商協會
- Simplified Chinese Character(HanS):
台湾失落关怀与谘商协会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄕ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄞˊ ㄩˇ ㄗ ㄕㄤ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ (ㄊㄨㄕㄌㄍㄏㄩㄗㄕㄒㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w96j0 g xji4ej0 cj96m3y g; vu,6cjo4" (w96j0gxji4ej0cj96m3yg;vu,6cjo4)
- 「台灣失落關懷與諮商協會」的注音符號/「台灣失落關懷與諮商協會」怎麼發音怎麼唸: ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄕ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄞˊ ㄩˇ ㄗ ㄕㄤ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taiwanshiluoguanhuaiyuzishangxiehui" "Tai2Wan1Shi1Luo4Guan1Huai2Yu3Zi1Shang1Xie2Hui4" "Tai2 Wan1 Shi1 Luo4 Guan1 Huai2 Yu3 Zi1 Shang1 Xie2 Hui4" (TWSLGHYZSXH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiWānShīLuòGuānHuáiYǔZīShāngXiéHuì [ Tái Wān Shī Luò Guān Huái Yǔ Zī Shāng Xié Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taiwan Lost Care and Counseling Association"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Asociación de Consejería y Cuidado de Personas Perdidas de Taiwán"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台湾ロスト ケア アンド カウンセリング アソシエーション"