- Traditional Chinese Character(HanT):
台灣走出埃及輔導協會
- Simplified Chinese Character(HanS):
台湾走出埃及辅导协会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄗㄡˇ ㄔㄨ ㄞ ㄐㄧˊ ㄈㄨˇ ㄉㄠˇ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ (ㄊㄨㄗㄔㄞㄐㄈㄉㄒㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w96j0 y.3tj 9 ru6zj32l3vu,6cjo4" (w96j0y.3tj9ru6zj32l3vu,6cjo4)
- 「台灣走出埃及輔導協會」的注音符號/「台灣走出埃及輔導協會」怎麼發音怎麼唸: ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄗㄡˇ ㄔㄨ ㄞ ㄐㄧˊ ㄈㄨˇ ㄉㄠˇ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taiwanzouchuaijifudaoxiehui" "Tai2Wan1Zou3Chu1Ai1Ji2Fu3Dao3Xie2Hui4" "Tai2 Wan1 Zou3 Chu1 Ai1 Ji2 Fu3 Dao3 Xie2 Hui4" (TWZCAJFDXH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiWānZǒuChūJíFǔDǎoXiéHuì [ Tái Wān Zǒu Chū Jí Fǔ Dǎo Xié Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taiwan Out of Egypt Counseling Association"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Asociación de Consejería de Taiwán Fuera de Egipto"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台湾アウト オブ エジプト カウンセリング アソシエーション"