- Traditional Chinese Character(HanT):
外匯配額制度
- Simplified Chinese Character(HanS):
外汇配额制度
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄨㄞˋ ㄏㄨㄟˋ ㄆㄟˋ ㄜˊ ㄓˋ ㄉㄨˋ (ㄨㄏㄆㄜㄓㄉ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): j94cjo4qo4k6542j4
- 「外匯配額制度」的注音符號/「外匯配額制度」怎麼發音怎麼唸: ㄨㄞˋ ㄏㄨㄟˋ ㄆㄟˋ ㄜˊ ㄓˋ ㄉㄨˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "waihuipeiezhidu" "Wai4Hui4Pei4E2Zhi4Du4" "Wai4 Hui4 Pei4 E2 Zhi4 Du4" (WHPEZD)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: WàiHuìPèiZhìDù [ Wài Huì Pèi Zhì Dù ]
- (英文翻譯) English Translation: "foreign exchange quota system"
- (西語翻譯) Traducción Español: "sistema de cuotas de divisas"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "外貨割当制度"