- Traditional Chinese Character(HanT):
子女之最佳利益
- Simplified Chinese Character(HanS):
子女之最佳利益
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄗˇ ㄋㄩˇ ㄓ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ ㄧˋ (ㄗㄋㄓㄗㄐㄌㄧ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "y3sm35 yjo4ru8 xu4u4" (y3sm35yjo4ru8xu4u4)
- 「子女之最佳利益」的注音符號/「子女之最佳利益」怎麼發音怎麼唸: ㄗˇ ㄋㄩˇ ㄓ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ ㄧˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "zinvzhizuijialiyi" "Zi3Nv3Zhi1Zui4Jia1Li4Yi4" "Zi3 Nv3 Zhi1 Zui4 Jia1 Li4 Yi4" (ZNZZJLY)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ZǐNüZhīZuìJiāLìYì [ Zǐ Nü Zhī Zuì Jiā Lì Yì ]
- (英文翻譯) English Translation: "best interests of children"
- (西語翻譯) Traducción Español: "interés superior de los niños"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "子どもたちの最善の利益"