- Traditional Chinese Character(HanT):
孫文學術思想研究交流基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
孙文学术思想研究交流基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄙㄨㄣ ㄨㄣˊ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄨˋ ㄙ ㄒㄧㄤˇ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄠ ㄌㄧㄡˊ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄙㄨㄒㄕㄙㄒㄧㄐㄐㄌㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "njp jp6vm,6gj4n vu;3u06ru.4rul xu.6ru rup cjo4" (njpjp6vm,6gj4nvu;3u06ru.4rulxu.6rurupcjo4)
- 「孫文學術思想研究交流基金會」的注音符號/「孫文學術思想研究交流基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄙㄨㄣ ㄨㄣˊ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄨˋ ㄙ ㄒㄧㄤˇ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄠ ㄌㄧㄡˊ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "sunwenxueshusixiangyanjiujiaoliujijinhui" "Sun1Wen2Xue2Shu4Si1Xiang3Yan2Jiu4Jiao1Liu2Ji1Jin1Hui4" "Sun1 Wen2 Xue2 Shu4 Si1 Xiang3 Yan2 Jiu4 Jiao1 Liu2 Ji1 Jin1 Hui4" (SWXSSXYJJLJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: SūnWénXuéShùSīXiǎngYánJiùJiāoLiúJīJīnHuì [ Sūn Wén Xué Shù Sī Xiǎng Yán Jiù Jiāo Liú Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Sun Wen Academic Thought Research Exchange Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Intercambio de Investigación del Pensamiento Académico Sun Wen"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "孫文学術思想研究交流財団"