- Traditional Chinese Character(HanT):
客家文化產業研究所
- Simplified Chinese Character(HanS):
客家文化产业研究所
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄎㄜˋ ㄐㄧㄚ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄔㄢˇ ㄧㄝˋ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄙㄨㄛˇ (ㄎㄐㄨㄏㄔㄧㄧㄐㄙ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "dk4ru8 jp6cj84t03u,4u06ru.4nji3" (dk4ru8jp6cj84t03u,4u06ru.4nji3)
- 「客家文化產業研究所」的注音符號/「客家文化產業研究所」怎麼發音怎麼唸: ㄎㄜˋ ㄐㄧㄚ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄔㄢˇ ㄧㄝˋ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄙㄨㄛˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "kejiawenhuachanyeyanjiusuo" "Ke4Jia1Wen2Hua4Chan3Ye4Yan2Jiu4Suo3" "Ke4 Jia1 Wen2 Hua4 Chan3 Ye4 Yan2 Jiu4 Suo3" (KJWHCYYJS)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: KèJiāWénHuàChǎnYèYánJiùSuǒ [ Kè Jiā Wén Huà Chǎn Yè Yán Jiù Suǒ ]
- (英文翻譯) English Translation: "Hakka Culture Industry Research Institute"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Instituto de Investigación de la Industria de la Cultura Hakka"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "客家文化産業研究所"