- Traditional Chinese Character(HanT):
寧做小頭不做大尾
- Simplified Chinese Character(HanS):
宁做小头不做大尾
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄋㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄠˇ ㄊㄡˊ ㄅㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄚˋ ㄨㄟˇ (ㄋㄗㄒㄊㄅㄗㄉㄨ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): su/6yji4vul3w.61j4yji4284jo3
- 「寧做小頭不做大尾」的注音符號/「寧做小頭不做大尾」怎麼發音怎麼唸: ㄋㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄠˇ ㄊㄡˊ ㄅㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄚˋ ㄨㄟˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "ningzuoxiaotoubuzuodawei" "Ning2Zuo4Xiao3Tou2Bu4Zuo4Da4Wei3" "Ning2 Zuo4 Xiao3 Tou2 Bu4 Zuo4 Da4 Wei3" (NZXTBZDW)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ZuòXiǎoTóuBùZuòDàWěi [ Zuò Xiǎo Tóu Bù Zuò Dà Wěi ]
- (英文翻譯) English Translation: "Better to be a small head than a big tail"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Es mejor ser una cabeza pequeña que una cola grande"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "小さな頭でいるほうが大きな尻尾より良い"