- Traditional Chinese Character(HanT):
對棋陪謝傅,把劍覓徐君。
- Simplified Chinese Character(HanS):
对棋陪谢傅,把剑觅徐君。
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧˊ ㄆㄟˊ ㄒㄧㄝˋ ㄈㄨˋ ㄅㄚˇ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄧˋ ㄒㄩˊ ㄐㄩㄣ (ㄉㄑㄆㄒㄈㄅㄐㄇㄒㄐ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "2jo4fu6qo6vu,4zj4183ru04au4vm6rmp " (2jo4fu6qo6vu,4zj4183ru04au4vm6rmp)
- 「對棋陪謝傅,把劍覓徐君。」的注音符號/「對棋陪謝傅,把劍覓徐君。」怎麼發音怎麼唸: ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧˊ ㄆㄟˊ ㄒㄧㄝˋ ㄈㄨˋ ㄅㄚˇ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄧˋ ㄒㄩˊ ㄐㄩㄣ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "duiqipeixiefubajianmixvjun" "Dui4Qi2Pei2Xie4Fu4Ba3Jian4Mi4Xv2Jun1" "Dui4 Qi2 Pei2 Xie4 Fu4 Ba3 Jian4 Mi4 Xv2 Jun1" (DQPXFBJMXJ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: DuìQíPéiXièFùBǎJiànMìXüJūn [ Duì Qí Péi Xiè Fù Bǎ Jiàn Mì Xü Jūn ]
- (英文翻譯) English Translation: "Accompany Xie Fu in the chess game, and look for Xu Jun in the sword game."
- (西語翻譯) Traducción Español: "Acompaña a Xie Fu en el juego de ajedrez y busca a Xu Jun en el juego de espadas."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "チェスのゲームでは Xie Fu に同行し、剣のゲームでは Xu Jun を探します。"